Characters remaining: 500/500
Translation

nhoi nhói

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nhói nhói" is an onomatopoeic expression that describes a specific type of sensation or feeling. It is often used to convey a sharp, sudden, or fleeting pain or discomfort. You can think of it as a feeling that comes and goes quickly, similar to a quick sting or pang.

Usage Instructions:
  • "Nhói nhói" is typically used to describe physical sensations, particularly pain that is sharp but not constant.
  • You can use it in both casual conversations and descriptive writing to express discomfort or sudden pain.
Example Sentence:
  • "Khi tôi ngồi lâu, lưng tôi bắt đầu nhói nhói." (When I sit for a long time, my back starts to feel a sharp pain.)
Advanced Usage:
  • "Nhói nhói" can also be used metaphorically to describe emotional sensations, like a sudden feeling of sadness or disappointment. For example:
    • "Tôi cảm thấy nhói nhói trong lòng khi nghĩ về quá khứ." (I feel a sharp pain in my heart when I think about the past.)
Word Variants:
  • Nhói: This is the base form and can be used alone to indicate a sharp pain.
  • Nhói nhói: The reduplication adds emphasis to the sharpness and the fleeting nature of the sensation.
Different Meanings:
  • While "nhói nhói" primarily refers to physical sensations, its metaphorical use can extend to emotional contexts, making it a versatile expression in Vietnamese.
Synonyms:
  • Đau nhói: This phrase also means "sharp pain" and can be used interchangeably with "nhói nhói" in many contexts.
  • Châm chích: This means "prick" or "sting," often used for a similar sensation but might imply a more localized area of pain.
  1. xem nhói (láy)

Comments and discussion on the word "nhoi nhói"